Paul Tremblay: ‘Knock at the Cabin’ ผู้แต่งหนังสือ“ น่ากลัว” โดยการดัดแปลงภาพยนตร์การเคาะที่ห้องโดยสารนั้นแตกต่างจากนวนิยาย The Cabin ในตอนท้ายของโลก | ทำให้บดได้
การเคาะที่ห้องโดยสารนั้นแตกต่างจากนวนิยาย The Cabin ในตอนท้ายของโลก
Contents
ดังที่เราได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ตัวละครหลัก ทำ . มันเกิดขึ้นในตอนท้ายหลังจากผู้บุกรุกทั้งหมดตายไปแล้วและมีสมาชิกในครอบครัวสามคนเท่านั้นที่ยังคงอยู่. เมื่อมาถึงจุดนี้เอริคเชื่อว่าการเปิดเผยนั้นเป็นเรื่องจริงและเขาขอให้แอนดรูว์ฆ่าเขาเพื่อป้องกันมัน. . หลังจากเสร็จแล้วแอนดรูว์และเหวินหนีไปที่กระท่อม (ซึ่งกำลังถูกไฟไหม้หลังจากถูกฟ้าผ่า) และขับรถไปที่ร้านอาหารที่พวกเขาเห็นข่าวว่าเหตุการณ์ที่น่ากลัวต่าง ๆ ที่พวกเขามองไปที่ทีวีของห้องโดยสาร – สึนามิ Crash Landing – หยุดทันที.
‘เคาะที่ Cabin’ ผู้แต่งพูด M. Night Shyamalan ที่แตกต่างอย่างสิ้นเชิงในเรื่องนี้
. การปรับตัวของ Night Shyamalan ในหนังสือของเขาเปลี่ยนไปจากข้อความของนวนิยายต้นฉบับ.
เฟลตเชอร์ปีเตอร์ส
อัปเดต ก.พ. . 13, 2023 2:16 PM EST
. กระท่อมในตอนท้ายของโลก, หนังสือเล่มที่ม. สยองขวัญใหม่ของ Night Shymalan เคาะที่กระท่อม เป็นไปตาม. ไม่มันไม่เกี่ยวข้องกับการถามว่า“ คุณจะฆ่าคนที่คุณรักสองคนที่ใกล้ที่สุดของคุณใคร?.
“ รายการภาพยนตร์ที่ดีกว่าหนังสือคืออะไร?” Tremblay ถามฉันว่าเรามีกาแฟก่อนที่จะมี Q+A เซสชั่นที่ Strand ในนิวยอร์กซิตี้. เขาบอกฉันว่าเขาหวัง เคาะที่กระท่อม ไม่ตกอยู่ภายใต้หมวดหมู่นี้. “ แต่ถ้าเป็นเช่นนั้นเฮ้ – คุณจะทำอะไร? .”
Tremblay กล่าว ขากรรไกร. ฉันเห็นด้วยและเพิ่ม จูราสสิคพาร์ค, . เป็นเรื่องยากสำหรับ Tremblay ที่จะชอบการดัดแปลงภาพยนตร์มากกว่าหนังสือต้นฉบับโดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากเห็นว่ากระบวนการทำงานอย่างไรในขณะที่เขาทำงานกับ Shyamalan เคาะที่กระท่อม. เขายังเฝ้าดูด้วยซ้ำ คนท้ายของพวกเรา กับครอบครัวของเขาและจดบันทึกที่ใส่ใจมากขึ้นเกี่ยวกับการอ้างอิงของลูกสาวของเขาในเกมดั้งเดิมมีสติมากขึ้นว่าการปรับตัวเปลี่ยนเนื้อหาแหล่งข้อมูลอย่างไร.
ภาพยนตร์สยองขวัญในเวลากลางวันตามพล็อตเดียวกันกับนวนิยายปี 2018 ของ Tremblay – ส่วนใหญ่. . กลุ่มผู้บุกรุกบ้านสี่คนที่นำโดยลีโอนาร์. .
(คำเตือน: สปอยเลอร์ล่วงหน้าสำหรับตอนจบของ เคาะที่กระท่อม และ กระท่อมในตอนท้ายของโลก.)
อย่างไรก็ตามตอนจบเป็นที่ที่ภาพยนตร์แตกต่างจากหนังสือ. ในตอนจบของภาพยนตร์แอนดรูว์ตกลงที่จะฆ่าเอริคเพื่อให้เขาและเหวินสามารถมีชีวิตอยู่ด้วยกันได้. นอกจากนี้ Apocalypse ยังเกิดขึ้นจริงตามที่เราเห็นได้จากสึนามิขนาดใหญ่สายฟ้าฟาดไข้หวัดใหญ่และเครื่องบินตกหลายพันครั้ง.
ในหนังสือเล่มนี้เหวินถูกฆ่าตายโดยไม่ตั้งใจเมื่อปืนดับลง. , เคาะที่กระท่อม ทำให้เหวินมีชีวิตอยู่. อย่างไรก็ตามชะตากรรมของมนุษยชาตินั้นขึ้นอยู่ในอากาศในนวนิยายของ Tremblay มากขึ้น. แอนดรูว์และเอริคตัดสินใจที่จะเพิกเฉยต่อคำอ้อนวอนของผู้จับกุมให้พวกเขาเสียสละตัวเองปฏิเสธความคิดที่ว่ามีพลังที่สูงกว่าที่จะแลกเปลี่ยนชีวิตของพวกเขาสำหรับคนที่เหลือของมนุษยชาติที่เหลือ. และในขณะที่ Tremblay คิดว่าตอนจบของภาพยนตร์นั้นมืดกว่าของเขาผู้ชมและนักวิจารณ์ (รวมถึงบางส่วนของเราเอง) ไม่เห็นด้วย.
“ ชายสองคนนี้เป็นเหมือน ‘แม้ว่าเราจะมีชีวิตอยู่สิ่งที่น่ากลัวเหล่านี้เกิดขึ้นกับเราและรอบตัวเรา แต่เราจะยืนขึ้นและพูดว่านี่เป็นสิ่งที่ผิด. . สิ่งนี้ไม่ควรเกิดขึ้น” Tremblay กล่าว. “ พวกเขาพูดว่า ‘ไปมีเพศสัมพันธ์ตัวเองเป็นหลัก. ฉันพบว่ามีความหวัง.”
ด้านล่างการแชท Tremblay กับ The Daily Beast หมกมุ่นอยู่กับสาเหตุที่เขาชอบตอนจบดั้งเดิมของเขาการละเว้นชื่อของเขาในสื่อส่งเสริมการขายของภาพยนตร์.
เริ่มต้นด้วยตอนจบ. ปฏิกิริยาของคุณคืออะไรเมื่อคุณค้นพบฉากสุดท้ายของนวนิยายเรื่องนี้จะเปลี่ยนไปสำหรับภาพยนตร์เรื่องนี้?
ฉันค้นพบครั้งแรกในเดือนพฤศจิกายนปี 2021 เมื่อฉันมีโทรศัพท์ครั้งแรกกับคืน. มันดีมาก. ฉันขอขอบคุณที่เขาบอกฉันอย่างตรงไปตรงมาในช่วงกว้าง ๆ สิ่งที่จะเปลี่ยนระหว่างหนังสือและภาพยนตร์เรื่องนี้. . ฉันมีความรู้ทั้งหมดกับฉันก่อนที่ฉันจะดูหนัง แต่การดูมันแตกต่างจากการอ่านบนหน้าเว็บ.
ฉันเห็นบ้าง คนพูดออนไลน์, “ หลังจากที่คุณเห็น เคาะที่กระท่อม, อย่าพยายามคิดเกี่ยวกับสิ่งที่คุณทำในสถานการณ์นั้นด้วยตัวคุณเอง. สิ่งนี้จะไม่เกิดขึ้น!”คุณคิดว่าผู้คนควรลองวางตัวเองไว้ในรองเท้าของตัวละคร?
สำหรับคืนนั่นคือการดึงดูดสำหรับเขา – คำถาม. คุณจะทำอะไร? เมื่อฉันได้พบกับเขาในฉากเขาเป็นเหมือน“ ฉันพูดติดตลกครอบครัวของฉัน: เอาล่ะเราจะไป [เสียสละ] ใคร?”ชอบ Jeez พ่อ!
ฉันเดาสำหรับฉันด้วยหนังสือเล่มนี้ตัวเลือกอยู่ที่นั่น. . . . ?” [มัน] ความคิดที่จะปฏิเสธความกลัวและความโหดร้ายและเกลียดชังความหวังเล็กน้อย.
ฉันเคยเห็นสิ่งพิมพ์ที่เรียกว่า “มืด” ตอนจบของคุณมากกว่าภาพยนตร์, . ในล่าสุดของคุณ l.อัน. เวลา, คุณพูดตรงข้าม. ทำไมคุณถึงคิดว่าการแบ่งนี้กำลังเกิดขึ้น?
. . มันมืดมากอย่างไม่ต้องสงสัย แต่ฉันคิดว่าผู้คนจำนวนมากตีความว่า“ โอ้ชายสองคนนี้บอกว่าไม่. ตอนนี้โลกกำลังจะจบลง.”ฉันไม่เคยพูดว่าตอนจบ. ขึ้นอยู่กับการตีความของคุณ. . ฉันต้องการให้หลักฐานมีความเท่าเทียมกันทั้งสองด้าน. ตอนจบของฉันมีความหวังอย่างท้าทาย.
. ฉันรู้สึกเศร้ามากสำหรับ Andrew และ Wen. ? .
ทำให้ Wen มีชีวิตอยู่มากขึ้นในการเปลี่ยนแปลงเรื่องราวของคุณมากกว่าตอนจบใหม่ของภาพยนตร์?
ม. . แค่นั้นแหละ.” สำหรับเขาเงินเดิมพันไม่ได้อยู่ที่นั่นอีกแล้ว – ฉันรู้สึกว่าเงินเดิมพันอยู่ที่นั่น. สำหรับฉันหนึ่งในคะแนนที่อยู่เบื้องหลังความตายอันน่ากลัวของเธอโดยบังเอิญคือมันทำให้การตัดสินใจยากขึ้นสำหรับทั้งสองฝ่าย. ในหนังสือผู้บุกรุกที่เหลืออยู่นั้นน่ากลัวเกี่ยวกับ: สิ่งที่เรากำลังทำอยู่ถ้าการตายของเธอไม่นับเป็นการเสียสละ?
ในสิ่งเดียวกัน l.อัน. ชิ้นส่วนคุณพูดถึงเรื่องนั้น . โชคดีที่จบแล้ว. คุณคิดว่าหนังเรื่องนี้จะสะท้อนกับความกลัวสันทรายในอนาคต?
. ในช่วงปลายยุค 80 สงครามนิวเคลียร์เป็นหนึ่งในความกลัวที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฉันและสิ่งที่ยังคงทำให้ฉันหงุดหงิดจริงๆ. . เป็นส่วนหนึ่งของ ห้องโดยสาร ความกลัวของฉันเกี่ยวกับการเปิดเผย. ..
ประธานาธิบดีของทรัมป์ปรากฏตัวในนวนิยายของคุณหรือไม่?
ตัวละคร Redmond ในหนังสือ [Rupert Grint ในภาพยนตร์] เป็นเรื่องจริง – ในสิ่งที่ฉันเขียนฉันมักจะไม่มี “คนร้าย” ฉันมักจะพยายามทำให้ [ผู้อ่าน] เห็นอกเห็นใจกับพวกเขา. คุณต้องการเข้าใจว่าทำไมพวกเขาถึงทำสิ่งที่พวกเขาทำ. Redmond อาจเป็นคนร้ายที่เลวร้ายและบิดเบี้ยวที่ฉันเคยเขียน.
ชื่อของเขา“ Jeff O’Bannon” – ถ้านั่นคือชื่อจริงของเขา – ฉันเล่นกับชื่อของ Steve Bannon และเจฟฟ์เซสชั่นอัยการสูงสุดคนแรกของทรัมป์. เมื่อฉันเขียนทรัมป์ตัดสินใจที่จะระงับการกระทำของ WHO ส่วนใหญ่. สิ่งที่ฉันพูดถึงในหนังสือเล่มนี้คือขณะที่พวกเขากำลังดูข่าวมีไข้หวัดนก. . ฉันต้องการให้มันค่อนข้างเปิดกว้างหรือพูดสิ่งต่าง ๆ ในวัฒนธรรมทั่วไปที่สามารถนำไปใช้กับระบบความเชื่อที่แตกต่างกันจำนวนมาก.
ไม่ใช่แค่ตอนจบ – ชื่อก็เปลี่ยนไปเช่นกัน. ทำไมถึงเป็นเช่นนั้น?
นั่นคือตลอดทั้งคืน. เขาบอกฉันทันทีว่านี่คือสิ่งที่มันเป็น. ฉันชอบของฉันดีกว่า. ห้องโดยสารในป่า [หนังสยองขวัญตลก 2012 จาก Drew Goddard และ Joss Whedon]. ในเวลาเดียวกัน, เคาะที่กระท่อม ไวยากรณ์ไม่ถูกต้อง. ฉันจะไม่เปลี่ยนชื่อ. ฉันไม่สามารถพูดได้อย่างแน่นอนเพราะไม่มีใครพูดเรื่องนี้กับฉัน แต่กลางคืนมีแนวโน้มที่จะชอบความประหลาดใจ. หากพวกเขามีชื่อเดียวกันมันก็ชัดเจน.
? ?
ตราบใดที่พวกเขาอ่านหนังสือ! ความจริงของมันคือและมันเป็นเรื่องแปลก – ฉันได้พูดคุยกับคนอื่น ๆ ที่เคยผ่านการปรับตัวของมัน – นิทานและโทรทัศน์เป็นพลังทางวัฒนธรรมที่โดดเด่นมาเป็นเวลานาน. โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเปรียบเทียบกับหนังสือ. ภาพยนตร์เช่นนี้ผู้คนจำนวนมากจะได้ดูหนังมากกว่าอ่านหนังสือ. เป็นปัญหาที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลกที่มี. แต่มันก็แปลกนิด.
แฟน ๆ ของคุณเป็นจำนวนมาก เคาะที่กระท่อม. คุณด้วย . ทำไมคุณถึงคิดว่าแฟน ๆ ของคุณกระโดดไปสู่การป้องกันของคุณอย่างมาก?
เมื่อมีการวางตัวอย่างแรกบางคนก็เป็นเหมือน“ เฮ้ทำไม [พอล] ไม่ได้รับเครดิต?”มันเป็นข้อโต้แย้งออนไลน์ทั่วไปที่ทุกคนเป็นผู้เชี่ยวชาญในสิ่งที่พวกเขาไม่ได้เชี่ยวชาญ. . ฉันรู้สึกขอบคุณมากที่ผู้อ่านของฉันที่เชื่อมต่อกับหนังสือเล่มนั้น – มีหลายคนที่ไม่ชอบหนังสือเล่มนั้น –จริงหรือ ชอบมัน. ฉันดีใจที่ได้เห็นว่าพวกเขามีความกระตือรือร้นเกี่ยวกับการบอกให้คนอื่นรู้ว่า“ เฮ้! นี่คือหนังสือของเขา.”
“ การเผยแพร่เป็นเงินที่ขับเคลื่อนด้วยเงิน แต่มาจากการเผยแพร่ไปยังฮอลลีวูดคุณจะเห็นว่ามันขับเคลื่อนด้วยเงินมากขึ้น.
คุณต้องการให้ชื่อของคุณรวมอยู่ในการตลาดหรือไม่?
ใช่มันไม่จำเป็นต้องมีขนาดใหญ่. . ในฮอลลีวูดสมัยใหม่นั่นเป็นวิธีแก้ปัญหาสำหรับบางสถานที่ที่จะไม่รวมทุกอย่าง. ในเวลาเดียวกันเมื่อฉันผ่านประสบการณ์การปรับตัวและติดต่อกับคนอื่น ๆ เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับ [การดัดแปลง] ของพวกเขาฉันได้ยินเรื่องราวสยองขวัญที่ไม่น่าเชื่อ. ฉันจะไม่พูดเพราะพวกเขาไม่ใช่ของฉัน. ? การเผยแพร่เป็นเงินที่ขับเคลื่อนด้วยเงิน แต่มาจากการเผยแพร่ไปยังฮอลลีวูดคุณจะเห็นว่ามันขับเคลื่อนด้วยเงินมากขึ้น. นักเขียนทุกคนควรเข้าตาด้วยตา.
คุณเคยเห็นด้วยกับไฟล์ เคาะที่กระท่อม ภาคต่อของภาพยนตร์?
ฉันจะต้องดูสัญญาของฉันเพื่อดูว่าฉันมีอะไรพูดว่า. โดยทั่วไปฉันไม่ได้. ฉันจะได้รับเงินบางอย่างหากมีภาคต่อ. แต่ฉันไม่ใช่ซีรีส์หรือภาคต่อ.
สิ่งต่อไปสำหรับคุณ?
หนังสยองขวัญ: นวนิยาย. ฉันเริ่มต้นก่อนที่ฉันจะไปเยี่ยมชุด แต่มีบางอย่าง … . มีการเสียดสีเล็กน้อยเกี่ยวกับประสบการณ์ฮอลลีวูด. ใกล้กับ ห้องโดยสาร, มันเป็นเรื่องน่ากลัว. [หัวเราะ]
คุณได้วางสิ่งเหล่านี้ไว้ในสิ่งที่คุณเห็นใน เคาะที่กระท่อม ชุด?
บางส่วนของมัน. ฉันคิดว่ามันเป็นมากกว่าประสบการณ์ – การพบกับผู้ผลิต. ส่วนใหญ่ผู้ผลิตที่ฉันเคยทำงานด้วยนั้นยอดเยี่ยมมาก. แต่ฉันได้ทำการประชุมระดับเสียงมากมายที่ไม่มีที่ไหนเลย. บางครั้งการสนทนาเหล่านั้นก็แปลกประหลาด.
วันหยุดพักผ่อนของครอบครัวเล็ก ๆ ในห้องโดยสารที่ห่างไกลถูกขัดจังหวะโดยคนแปลกหน้าสี่คนที่มีข้อเสนอที่น่ากลัว.
นั่นคือหลักฐานกลางที่ตึงเครียดซึ่งเป็นแกนกลางของทั้ง M. ภาพยนตร์เรื่องใหม่ของ Night Shyamalan และนวนิยายเรื่องนี้มาจาก Paul Tremblay’s กระท่อมในตอนท้ายของโลก. ในการเปิดการแสดงอย่างน้อยภาพยนตร์ก็ติดตามอย่างใกล้ชิดกับหนังสือเล่มนี้โดยมีคนแปลกหน้าบุกเข้ามาบอกครอบครัวที่ติดกับดักว่าพวกเขาจะต้องฆ่าหนึ่งในตัวของพวกเขาเองเพื่อป้องกันไม่ให้โลกจบลง.
แต่เมื่อเรื่องราวดำเนินไปสคริปต์ของภาพยนตร์-ร่วมเขียนโดย Shyamalan, Steve Desmond และ Michael Sherman-เปลี่ยนไปไกลจากแหล่งข้อมูลของมัน.
เราทำลายความแตกต่างที่สำคัญและสิ่งที่พวกเขาอาจหมายถึงด้านล่าง.
คำสั่งของการเสียชีวิตเปลี่ยนไป.
Redmond เป็นคนแรกที่ตายทั้งในหนังสือและภาพยนตร์ แต่แล้วสิ่งต่าง ๆ ก็เปลี่ยนไป. เครดิต: ภาพสากล
มีตัวละครหลักเจ็ดตัวทั้งในหนังสือและภาพยนตร์: คู่รักคู่รักแอนดรูว์ (เบ็นอัลริดจ์) และเอริค (โจนาธานกรอฟฟ์) ลูกสาวของพวกเขาเหวิน (คริสเตนคูอิ) และลีโอนาร์ด Rupert Grint) และ Sabrina (Nikki Amuka-Bird) คนแปลกหน้าสี่คนที่บุกรุก.
. หากพวกเขาชะลอการตัดสินใจของพวกเขาคนแปลกหน้าจะเริ่มฆ่าพิธีกรรมซึ่งกันและกันตามความต้องการคำทำนายของพวกเขา.
. . Adriane ตายต่อไปทั้งในหนังสือและภาพยนตร์ แต่ในนวนิยายเธอฆ่าโดยแอนดรูหลังจากที่เขาหลบหนีในขณะที่อยู่ในภาพยนตร์เรื่องนี้เธอตายด้วยมือของผู้รุกราน. ในหนังสือเล่มนี้ลีโอนาร์ดถูกฆ่าตายโดยซาบรีนาซึ่งไม่นานหลังจากนั้นก็ฆ่าตัวตาย ในภาพยนตร์ซาบรีนาถูกฆ่าโดยแอนดรูว์และลีโอนาร์.
. .
อีกเหตุผลหนึ่งอาจเกี่ยวข้องกับการออกเดินทางครั้งใหญ่อีกครั้งจากหนังสือเล่มนี้.
ชะตากรรมของเหวินนั้นแตกต่างกัน.
เหวินแย่. เครดิต: ภาพสากล
. . .
การเปลี่ยนแปลงนี้มีเอฟเฟกต์ระลอกคลื่นขนาดใหญ่สำหรับเรื่องราว. ในนวนิยายเรื่องการตายของเหวินทำหน้าที่เป็นตัวเร่งปฏิกิริยาสำหรับการบรรยายครั้งสุดท้ายของการเล่าเรื่องทำให้ตัวละครที่รอดชีวิตจากการถามว่าพวกเขาทำอะไรจนถึงจุดนั้น. หากการตายของเหวินไม่เพียงพอที่จะหยุดการเปิดเผย? ทำไมการตายของเด็กที่ไร้เดียงสาถึงไม่เสียสละเพียงพอ?
ถ้าเราต้องเดาเราจะพูดแง่มุมของนวนิยายเรื่องนี้ – ช่วงเวลาที่มืดมนที่สุด – อาจเปลี่ยนไปเป็นผู้ชม. .
.
ตัวละครที่แตกต่างกันรอดและข้อความเปลี่ยนไป. เครดิต: ภาพสากล
ดังที่เราได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ตัวละครหลัก ทำ . มันเกิดขึ้นในตอนท้ายหลังจากผู้บุกรุกทั้งหมดตายไปแล้วและมีสมาชิกในครอบครัวสามคนเท่านั้นที่ยังคงอยู่. . . หลังจากเสร็จแล้วแอนดรูว์และเหวินหนีไปที่กระท่อม (ซึ่งกำลังถูกไฟไหม้หลังจากถูกฟ้าผ่า) และขับรถไปที่ร้านอาหารที่พวกเขาเห็นข่าวว่าเหตุการณ์ที่น่ากลัวต่าง ๆ ที่พวกเขามองไปที่ทีวีของห้องโดยสาร – สึนามิ Crash Landing – หยุดทันที.
ภาพยนตร์เรื่องนี้สั้น ๆ ทำให้สิ่งต่าง ๆ ค่อนข้างชัดเจน: Apocalypse จริงๆ เคยเป็น เกิดขึ้นและผู้บุกรุกกำลังบอกความจริงมาตลอด.
หนังสือเล่มนี้ไม่มีความชัดเจนดังกล่าว. หัวผีเต็มหัว, เรื่องราวดังกล่าวได้รับความตึงเครียดหลักจากความไม่แน่นอนรอบ ๆ ผู้บุกรุกและไม่ว่าพวกเขาจะโกหกหลอกลวงหรือถูกต้องหรือไม่. สิ่งต่าง ๆ คลุมเครือตลอดทางและตอนจบจะทำให้สิ่งต่าง ๆ เป็นเช่นนั้น.
- ‘เคาะที่ห้องโดยสาร’ รีวิว: M.
- Paul Tremblay ผู้เขียนสยองขวัญเรื่อง ‘Knock At The Cabin’ และเสียงสูงและต่ำของการปรับตัวของฮอลลีวูด
- .
- ภาพยนตร์สยองขวัญที่ดีที่สุด 20 เรื่องของปี 2022
- Scream Time: 20 ภาพยนตร์สยองขวัญที่ดีที่สุดใน Netflix
. .
. ? มีเพศสัมพันธ์กับพวกเขาและพระเจ้าของพวกเขา.”
Kristy Puchko ของ Mashable ให้เหตุผลในการทบทวนของเธอว่าการจากไปของภาพยนตร์เรื่องนี้คือ Shyamalan ที่พึ่งพาอิทธิพลจากการศึกษาโรมันคาทอลิกของเขา.
“ การเปลี่ยนแปลงของเขาต่อแหล่งข้อมูลสนับสนุนมุมมองของการเปิดเผยครอบครัวความทุกข์ทรมานและการเสียสละตนเอง-สำหรับคาทอลิกที่ผ่านพ้นไปนี้-เป็นที่คุ้นเคย” เธอเขียน. “ แต่องค์ประกอบเหล่านี้ปะทะกับโลกในการแสดงครั้งแรก. บางทีนั่นอาจเป็นประเด็น. .”
กำลังเล่นในโรงภาพยนตร์ตอนนี้. มีให้บริการจากร้านหนังสือสำคัญทั้งหมด.